会いに行く

何が起きている:

反対することはポルトガル語の慣用表現であり、 2つ以上のもの(物、アイデア、状況など)が互いに直面しているという事実を意味します

多くの人が「反対する」という表現と「出会う」という表現を混同します。 非常によく似ていますが、どちらも異なるコンテキストで使用されています。

あなたが何かに「立ち向かう」とき、その考えは衝突、意見の相違、発散のものです。

例: 「車がポールに突き当たった (車がポールに突き当たった)/ 「あなたの意見は私のものに反する」 (あなたの意見は私のものとは反対である)または欲しい」 (技術委員会は選手の要求に反している)

あなたが何かまたは誰かに「会う」とき、その考えは会うこと、合意および理解することです。

例: 「ポールは彼のガールフレンドに会いに行った」 (ポールは彼のガールフレンドに会いに行った)または「あなたの考えは私のものに会います (あなたの考えは私のものと一致します)

「行く」または「来る」という動詞を使用せずに、「会う」という表現は依然として存在し、この場合、例えば「何かを探している」または「何かのために」を意味する。

また見なさい:それの意味はそれ自身を性交し、空気を通って行く。